降雨なくして穀物なし。
No rain, no grain.
(→この名言の英語見出しページへ移動)
Comments are closed.
Love laughs at distance. / Who travels f... More »
惚れて通えば千里も一里(逢わずに戻ればまた千里)。 / 恋する二人の間には、距離... More »
Praise makes good men better and bad men... More »
褒めれば、善人はより善人に、悪人はさらに悪人となる。 (kalhhによるPixa... More »
Too much praise is a burden. (Image by G... More »
Jack would be a gentleman if he had mone... More »
いつもあなた自身をピカピカに磨いておいたほうがいい;あなたはあなたという窓を通し... More »
Any father whose son raises his hand aga... More »
The Tao [Way] that can be followed is no... More »
He that knows nothing doubts nothing. (I... More »