
「だが人は負けるために造られちゃいない。」彼は言った。「滅ぼされることはあっても負けやしない。」魚を殺しちまって悪いことをしたがな、と彼は思った。 - アーネスト・ヘミングウェイ (1899 - 1961): 『老人と海』
/ (「彼」とはサンチャゴのこと。)
「だが人は負けるために造られちゃいない。」彼は言った。「滅ぼされることはあっても負けやしない。」魚を殺しちまって悪いことをしたがな、と彼は思った。 - アーネスト・ヘミングウェイ (1899 - 1961): 『老人と海』
/ (「彼」とはサンチャゴのこと。)
"But man is not made for defeat," he said. "A man can be destroyed but not defeated." I am sorry that I killed the fish though, he thought. - Ernest (Miller) Hemingway (1899 - 1961): The Old Man and the Sea
/ ("He" is Santiago.)
M | T | W | T | F | S | S |
---|---|---|---|---|---|---|
« Apr | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |