人は二つのことを同時…
人は二つのことを同時にはできない。 (Bülent VuralによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
人は二つのことを同時にはできない。 (Bülent VuralによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Beauty itself is but the sensible image of the Infinite. – George Bancroft (1800 – 91) (Image by Free-Photos from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
美とはそれ自身、知覚し得る神のイメージに他ならぬ。 – ジョージ・バンクロフト (1800 – 91) (Free-PhotosによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
All men have aimed at, found and lost. – W. B. [William Butler] Yeats (1865 – 1939): Lapis Lazuli (Image by PublicDomainImages from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
人はすべて、目指し、見出し、失ってきた。 – W・B・イェーツ[イェイツ] (1865 – 1939): 『瑠璃(るり)』 (PublicDomainImagesによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Man is not the creature of circumstances; circumstances are the creatures of men. – Benjamin Disraeli (1804 – 81) (Image by pixel2013 from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
人は環境の創造物ではなく、環境を創造する者である。 – ベンジャミン・ディズレーリ (1804 – 81) (pixel2013によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
To rob Peter to pay Paul. [To borrow from Peter to pay Paul. / To unclothe Peter to clothe Paul.] / (To take from one person or thing to give to another.) (Image by falco from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound… More »
人の[他人の]褌で相撲を取る(ひとの[たにんの]ふんどしですもうをとる)。[借金で借金を返す。/舅の物で[酒で]相婿もてなす(しゅうとのもので[さけで]あいむこもてなす)。] / (一方から取って他方へ与える[自分に役立てる]。) (falcoによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Near is my shirt, but nearer is my skin. (Image by Karen Nagato from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »