When the world is…
When the world is ready to fall / On your little shoulders, // And when you’re feeling lonely and small, / You need somebody there to hold you. // You can call out my name, / When you’re only lonely.… More »
When the world is ready to fall / On your little shoulders, // And when you’re feeling lonely and small, / You need somebody there to hold you. // You can call out my name, / When you’re only lonely.… More »
世界が落ちてきそうな時、/その小さな肩に、//独りぼっちで消えてしまいそうな時、/君を支える人がいるよ。//僕の名を呼べばいい、/寂しい時には。//恥ずかしがらなくていいんだ、/寂しいだけなんだ。// – ジョン・デイヴィッド[J・D]・サウザー (1945 – ): 『ユア・オンリー・ロンリー』(【歌える訳詞】岡本健(おかもとけん) (1963 – )) (goodinteractiveによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
When you get caught between the moon and New York City, / I know it’s crazy, but it’s true, // If you get caught between the moon and New York City, / The best that you can do, / The… More »
月とニューヨークの間で捕まったら、/いかれてるけど、本当なんだ、//月とニューヨークの間で動けなくなったら、/君にできることは、/一番いいことは、/恋なんだ。// – クリストファー・クロス (1951 – )、他: 『ニューヨーク・シティ・セレナーデ』(【歌える訳詞】岡本健(おかもとけん) (1963 – )) (Kevin PhillipsによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
The most terrible poverty is loneliness, and the feeling of being unloved. – Mother Teresa (1910 – 97) (Image by Free-Photos from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
最も恐ろしい貧困は、孤独であり、愛されていないという感覚です。 – マザー・テレサ (1910 – 97) (Free-PhotosによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
If we have no peace, it is because we have forgotten that we belong to each other. – Mother Teresa (1910 – 97) (Image by Gerd Altmann from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
もし私たちに平和がないとすれば、それは私たちが仲間であることを忘れてしまっているからです。 – マザー・テレサ (1910 – 97) (Gerd AltmannによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
It’s gonna take a lotta love / To change the way things are. // It’s gonna take a lotta love / Or we won’t get too far. // – Neil Young (1945 – ): Lotta Love (Image by stuart hampton… More »
溢れる愛が要る、/今を変えるには。//溢れる愛が要る、/今を越えるには。// – ニール・ヤング (1945 – ): 『溢れる愛』(【歌える訳詞】岡本健(おかもとけん) (1963 – )) (stuart hamptonによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »