Dishonesty is a…
Dishonesty is a forsaking of permanent for temporary advantage. – Christian Bovée (Image by nanoom from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
Dishonesty is a forsaking of permanent for temporary advantage. – Christian Bovée (Image by nanoom from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
不誠実とは目先の利益と引き換えに永久不変のものを放棄すること。 – クリスチャン・ボヴェ[ボヴィー] (nanoomによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
There’s a difference between beauty and charm. A beautiful woman is one I notice. A charming woman is one who notices me. – John Erskine (1879 – 1951) (Image 1 by Shahid Shafiq from Pixabay) (Image 2 by Shahid Shafiq… More »
美貌と魅力には違いがある。美しい女は、私が目を留める。魅力的な女は、私に目を留める。 – ジョン・アースキン (1879 – 1951) (Shahid ShafiqによるPixabayからの画像1) (Shahid ShafiqによるPixabayからの画像2) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
So many men, so many minds. (Image by Brian Merrill from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
人の心は十人十色。 (Brian MerrillによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Charity begins at home. (Image by Gerd Altmann from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
博愛はまず我が家から。 (Gerd AltmannによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
The best way to find out if you can trust somebody is to trust them. – Ernest (Miller) Hemingway (1899 – 1961) More »
誰かが信頼できるかどうかを知る最良の方法は、彼らを信頼することだ。 – アーネスト・ヘミングウェイ (1899 – 1961) More »