He that wrestles with…
He that wrestles with us strengthens our nerves and sharpens our skill. Our antagonist is our helper. – Edmund Burke (1729 – 97): Reflections on the Revolution in France More »
He that wrestles with us strengthens our nerves and sharpens our skill. Our antagonist is our helper. – Edmund Burke (1729 – 97): Reflections on the Revolution in France More »
敵対者との取っ組み合いが、我々の心を鍛え技を研ぎ澄ます。敵対者とはすなわち、支持者のことに他ならない。 – エドマンド・バーク (1729 – 97): 『フランス革命の省察』 More »
He made me so mad that I told him I liked him. – Marcie — Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts More »
腹が立って腹が立って、好きだって言ってやった。 – マーシー — チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』 More »
Always remember you’re unique … just like everyone else. More »
常に忘れないで、自分が掛け替えのない存在だってこと……他のみんなと同じように。 More »
You have heard that it was said, ‘Love your neighbour and hate your enemy.’ But I say to you, love your enemies and pray for your persecutors, so that you may be sons of your heavenly Father; for He makes… More »
「隣人を愛し、敵を憎め」とは、あなたがたの聞いているところである。しかし私は言う。敵を愛し、迫害する者のために祈りなさい。天にいるあなたがたの父の子となるために。天の父は、悪人の上にも善人の上にも太陽を昇らせ、正しい者にも正しくない者にも雨を降らせるのだから。あなたがたが自分を愛する者を愛したからといって、何の報いがあろう。それくらいのことは取税人でもするだろう。兄弟だけに挨拶をして、それがどれほど優れた行為だというのか。そのようなことは異邦人でもするだろう。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第5章43-47節 More »
Hey Jude, don’t make it bad. / Take a sad song and make it better. // – Paul McCartney (1942 – ) “The Beatles”: Hey Jude More »
なあ、ジュード、くよくよするなって。/悲しい歌だって考え一つで良くなるものさ。// – ポール・マッカートニー (1942 – ) 「ビートルズ」: 『ヘイ・ジュード』 More »