Misery loves…
Misery loves company. More »
Misery loves company. More »
不幸な者は仲間を求める。 / (他人の不幸は自分の慰め。) More »
To live happily with other people, ask of them only what they can give. – Tristan Bernard (1866 – 1947) More »
他人と幸せに暮らして行きたければ、彼らが与えられるものしか求めるな。 – トリスタン・ベルナール (1866 – 1947) More »
There is no accounting for tastes. / Tastes differ. More »
蓼食う虫も好き好き(たでくうむしもすきずき)。(日本の諺) / 人の趣味は理屈では説明できない。 / 好き嫌いはさまざま。 More »
Fair without, false within. More »
外面(そとづら)は良くても、内面は不誠実。 More »
Always remember, it’s simply not an adventure worth telling if there aren’t any dragons. – Sarah Ban Breathnach (1947 – ): Simple Abundance: A Daybook of Comfort and Joy (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
龍がいるから、冒険譚は面白い。 – サラ・バン・ブラナック (1947 – ): 『シンプルな豊かさ―癒しと喜びのデイブック』 (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »