Practice makes…
Practice makes perfect. / Custom makes all things easy. (Image by Gerd Altmann from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
Practice makes perfect. / Custom makes all things easy. (Image by Gerd Altmann from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
習うより慣れよ。(日本の諺) / 練習は完成を生む。 / 慣れれば何でも容易になる。 (Gerd AltmannによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Idle folks have the most labor. / Idle folk have the least leisure. [Idle people have the least leisure.] (Image by geralt on Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
怠け者がいちばんの苦労を背負う。 / 無精者に暇なし。 (Image by geralt on Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
Nothing is particularly hard if you divide it into small jobs. – Ray Kroc [Raymond Albert Kroc] (1902 – 84) (Image by NjoyHarmony on Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
何事も小さな仕事に分けてしまえば特に難しいことなどない。 – レイ・クロック[レイモンド・アルバート・クロック] (1902 – 84) (Image by NjoyHarmony on Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
It is more pain to do nothing than something. (Image by PublicDomainPictures on Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
何かをすることより何もしないことのほうが苦痛だ。 (Image by PublicDomainPictures on Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
The writer’s job is not to judge, but to seek to understand. – Ernest (Miller) Hemingway (1899 – 1961) More »
作家の仕事は判断することではなく、理解しようとすることだ。 – アーネスト・ヘミングウェイ (1899 – 1961) More »