The only way to…
The only way to avoid being miserable is not to have enough leisure to wonder whether you are happy or not. – George Bernard Shaw (1856 – 1950) (Image by Free-Photos from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the… More »
The only way to avoid being miserable is not to have enough leisure to wonder whether you are happy or not. – George Bernard Shaw (1856 – 1950) (Image by Free-Photos from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the… More »
惨めな気持ちを避ける唯一策は、幸不幸に思いを巡らすような暇など作らぬことだ。 – ジョージ・バーナード・ショー (1856 – 1950) (Free-PhotosによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Ill luck is good for something. (Image by Ben Kerckx from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
不運も何かの役に立つ。 (Ben KerckxによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Neither be daunted with poverty nor lifted up with riches. (Image by Andrew Khoroshavin from Pixabay) (Image by Horst Tinnes from Pixabay) (Image by PublicDomainPictures from Pixabay) (Image by Maklay62 from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine… More »
貧に臆せず、富に浮かれず。 (Andrew KhoroshavinによるPixabayからの画像) (Horst TinnesによるPixabayからの画像) (PublicDomainPicturesによるPixabayからの画像) (Maklay62によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Notice the difference between what happens when a man says to himself, “I have failed three times,” and what happens when he says, “I am a failure.” – Samuel Ichiye [S. I.] Hayakawa (1906 – 92) (Image by Tumisu from… More »
人が「私は三回失敗した」と思う時と「私は失敗した人間だ」と考える時に、生起するものの違いに注意せよ。 – サミュエル・イチエ[S・I]・ハヤカワ (1906 – 92) (TumisuによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
It is comparison that makes men happy or miserable. (Image by Arek Socha from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
比較することで人は幸と不幸をさ迷う。 (Arek SochaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »