The fowler is caught…
The fowler is caught in his own net. / Asking for trouble by oneself. More »
The fowler is caught in his own net. / Asking for trouble by oneself. More »
自縄自縛(じじょうじばく)。[自分で自分の首を絞める。](日本の諺) / 鳥捕りが自分の網にかかる。 / 自ら災いを招く。 More »
Nothing is easier than self-deceit. – Demosthenes (c.384? – 322B.C.) More »
自己欺瞞ほど安易な道はない。 – デモステネス (紀元前384頃? – 前322) More »
The third time pays for all. More »
三度目の正直。(日本の諺) / 三度目で、すべて報われる。 More »
He laughs best who laughs last. More »
最後に笑う者が最も良く笑う。[最後に笑う者の笑いが最上。] / (早まって喜ぶな。) More »
No weal without woe. More »
幸があれば不幸もある。 More »