Tomorrow never comes…
Tomorrow never comes. / One of these days is none of these days. / (Strike the iron while…) / (It’s now or…) More »
Tomorrow never comes. / One of these days is none of these days. / (Strike the iron while…) / (It’s now or…) More »
紺屋の明後日(こうや[こんや]のあさって)。(日本の諺) / 明日という日が来たためしがない。 / (明日はいつまで経っても明日のまま、今日にはならない。) / (今日の事は今日やれ。) / いずれ近日中は、近日中には来ない。 / (鉄は熱いうちに…) / (今しか…) More »
If you would not be forgotten, as soon as you are dead and rotten, either write things worth reading, or do things worth the writing. – Benjamin Franklin (1706 – 90) More »
もし君が死後にその名を残したければ、読まれるに値するものを書くか、書かれるに値することをしなさい。 – ベンジャミン・フランクリン (1706 – 90) More »
The difference between reality and fiction? Fiction has to make sense. – Tom [Thomas Leo] Clancy(, Jr.) (1947 – 2013) More »
現実と虚構の違いだって? 虚構にはそれなりの意味がなければならないんだ。 – トム・クランシー (1947 – 2013) More »
“(Yesterday I was a dog.. Today I’m a dog…)” “(Tomorrow I’ll probably STILL be a dog…)” – Snoopy — Charles M. Schulz (1922 – 2000): Peanuts More »
「(昨日、僕は犬だった‥ 今日、僕は犬だ…)」「(明日、僕はおそらくまだ犬だろう…)」 – スヌーピー — チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』 More »
They agree like cats and dogs. More »
犬猿の仲。 / (《皮肉》 猫と犬のように仲がよい。) More »