覚えようとすると…

IMAGE: If you try to remember, you will lose. Empty your mind. Be formless, shapeless, like water. Now, you put water into a cup, it becomes the cup; put it into a teapot, it becomes the teapot. Now, water can flow or creep or drip or crash! Be water, my friend.

覚えようとすると、失うだろう。心を空っぽにするんだ。決まった型はなく、具体的な形もない、水のように。ほら、水をカップに入れると、カップの形になる。ティーポットに入れると、ティーポットの形になる。そう、水は流れ、あるいは這い、または滴り、ときには壊す! 水になれ、友よ。 – リ・ツァン(テレビドラマ『復讐の鬼探偵ロングストリート』の中で) — ブルース・リー[李小龍] (1940 – 73)(【訳】岡本健(おかもとけん) (1963 – )) (dimannesterovによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

私は対象を、見たまま…

IMAGE: I paint objects as I think them, not as I see them.

私は対象を、見たままにではなく、思ったままに描く。 – パブロ・ピカソ (1881 – 1973) (Lenny21によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

芸術とは、真実を…

IMAGE: Art is the lie that enables us to realize the truth.

芸術とは、真実を思い知らせてくれる嘘のことだ。 – パブロ・ピカソ (1881 – 1973) (Almudena SanzによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

想像し得るあらゆる…

IMAGE: Everything you can imagine is real.

想像し得るあらゆることが実在する。 – パブロ・ピカソ (1881 – 1973) (jfdoloによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク