In fair weather…
In fair weather prepare for foul. More »
In fair weather prepare for foul. More »
晴天のうちに荒天に備えよ。 More »
Youth comes but once in a lifetime. – Henry Wadsworth Longfellow (1807 – 82): Hyperion More »
青春は人生にただ一度だけ。 – ヘンリー・W・ロングフェロー (1807 – 82): 『ハイピリオン』 More »
Silence is the element in which great things fashion themselves together. – Thomas Carlyle (1795 – 1881) More »
静寂は、大いなるものが調和のうちに自らを形成する場として無くてはならない。 – トーマス・カーライル (1795 – 1881) More »
See everything; overlook a great deal; correct a little. – Pope John XXIII [Saint John XXIII] (1881 – 1963) More »
全てを見渡し、多くを見逃し、少し直しなさい。 – ローマ教皇ヨハネ23世[聖ヨハネス二十三世] (1881 – 1963) More »
The year’s at the spring, / And day’s at the morn; / Morning’s at seven; / The hill-side’s dew-pearled; // The lark’s on the wing; / The snail’s on the thorn; / God’s in his heaven— / All’s right with… More »
時は春、/日は朝(あした)、/朝(あした)は七時、/片岡(かたをか)に露みちて、//揚雲雀(あげひばり)なのりいで、/蝸牛(かたつむり)枝(えだ)に這(は)ひ、/神、そらに知ろしめす。/すべて世は事も無し。// – ロバート・ブラウニング[ロバアト・ブラウニング] (1812 – 89): 『ピパ過ぎ行く[ピッパが通る]』(ピパの歌) (【訳】上田敏(うえだびん) (1874 – 1916): 『海潮音』春の朝(あした)) More »