猫に…
![IMAGE: Cast not your pearls before swine. [Do not throw your pearls before the hogs.]](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2015/07/cat-323_bank-207_pigs-387_coffer-281_640-200x133.jpg)
猫に小判。 – いろは歌留多(上方)(日本の諺) / 豚に真珠(を投げ与えるな)。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第7章6節 More »
猫に小判。 – いろは歌留多(上方)(日本の諺) / 豚に真珠(を投げ与えるな)。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第7章6節 More »
論より証拠。(日本の諺) / プディングの良し悪しは食べてみなければわからない。 More »
二兎を追うものは一兎も得ず[一兎をも得ず]。 / 二つの腰掛けの間で尻餅をつく。 / (日本の諺)虻蜂とらず。 More »
(勇気とは何か?) プレッシャーの下で保たれる気品。 – アーネスト・ヘミングウェイ (1899 – 1961) More »
風船の一端を絞めつければ、もう一端が膨れ上がる。 – 『タイム』誌: 「平和への試み」 More »
不可能なものとは何なのか言うのは難しい。なぜなら昨日夢だったものが、今日の希望となり、明日の現実となるからだ。 – ロバート・H・ゴダード (1882 – 1945) More »
フォース(理力)があなたと共にあらんことを! – ジョージ・ルーカス (1944 – ): 『スター・ウォーズ』 More »
不可能なことをするのが面白いんだ。 – ウォルト・ディズニー (1901 – 66) More »
不思議さを感じ取りなさい。調和の取れた生活をしなさい――適度に学び適度に考え、毎日適度に絵を描き、色を塗り、歌い、踊り、遊び、働きなさい。 – ロバート・フルガム (1937 – ) More »
人間万事塞翁が馬(にんげんばんじさいおうがうま)。 – 劉安(りゅうあん) (紀元前179 – 前122)編: 『淮南子(えなんじ)』人間訓(じんかんくん) / 不可思議なるかな天の道。 More »