油断大敵…

IMAGE: Danger comes soonest when it is despised. / There's many a slip 'twixt the cup and the lip.

油断大敵。 – 『いろは歌留多(江戸)』(日本の諺) / 百里を行く者は九十里(くじゅうり)を半ばとす。[百里を行くものは九十九里をもって半ばとす。] – 劉向(りゅうきょう) (紀元前77 – 前6): 『戦国策』秦策(中国~日本の諺) / ([(漢)行百里者、半於九十。]) / 危険は軽視するとすぐやって来る。 / カップを口に持っていく間にいくらでもしくじりはある。 More »

勝って兜の緒を…

IMAGE: In the time of mirth take heed. / Don't halloo till you are out of the wood(s).

勝って兜の緒を締めよ。(日本の諺) / 喜びに浮かれる時こそ注意せよ。 / 森の外に出る前に歓声を上げるな。 More »

過去に生きるな、未来…

IMAGE: Do not dwell in the past, do not dream of the future, concentrate the mind on the present moment.

過去に生きるな、未来を夢見るな、現在のこの瞬間に心を集中せよ。 – 釈尊[仏陀/釈迦牟尼](しゃくそん[ブッダ/しゃかむに]) (紀元前566? – 前480) More »

科学の力が精神の力を…

IMAGE: Our scientific power has outrun our spiritual power. We have guided missiles and misguided men.

科学の力が精神の力を凌駕してしまった。ミサイルは正しく誘導され、人々は誤った方向に誘導されている。 – マーティン・ルーサー・キング,ジュニア[マーチン・ルーサー・キング,ジュニア] (1929 – 68): 『汝の敵を愛せよ』 More »

樫の大木も始まりは…

IMAGE: Great [Mighty/Tall] oaks from little [tiny] acorns grow.

樫の大木も始まりは小さなどんぐり。 – ジェフリー・チョーサー (1343頃 – 1400): 『トロイラスとクリセイデ』 / (小さなことから偉業となり得る) More »

科学における真実とは…

IMAGE: Truth in science can be defined as the working hypothesis best suited to open the way to the next better one.

科学における真実とは、より優れた次代の仮説に繋がる現状最も有効な仮説、と定義することができる。 – コンラッド・Z[コンラート・ツァハリアス]・ローレンツ (1903 – 89) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク