もし何もかも上手く…

IMAGE: If everything seems to be going well, you have obviously overlooked something.

もし何もかも上手くいっているように見えるのなら、明らかに何かを見落としている。 – スティーヴン・ライト (1955 – ) (Gerd AltmannによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

問題が修正可能で…

IMAGE: If a problem is fixable, if a situation is such that you can do something about it, then there is no need to worry. If it's not fixable, then there is no help in worrying. There is no benefit in worrying whatsoever.

問題が修正可能で、それについて何かできるような状況なら、心配は無用です。修正が不可能なら、心配するだけ無駄です。何にせよ心配しても益がないということです。 – ダライ・ラマ14世[第14代ダライ・ラマ法王] (1935 – ) / (太陽の下の全ての病は…) (John HainによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

もし何も存在せず…

IMAGE: What if nothing exists and we're all in somebody's dream?

もし何も存在せず、私たち全員、誰かの夢の中だとすればどうだろう? – ウディ・アレン[ウッディ・アレン] (1935 – ) (Gerd AltmannによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

最も輝かしい栄光は…

IMAGE: Our greatest glory is not in never failing, but in rising up every time we fail.

最も輝かしい栄光は、決して失敗しないことではなく、失敗するたびに立ち上がることにある。 – ラルフ・ウォルドー・エマソン[ラルフ・ワルド・エマーソン] (1803 – 82) / (七転び八起き…) (Paul SchallesによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

問題が生じたときと…

IMAGE: We cannot solve our problems with the same thinking we used when we created them.

問題が生じたときと同じ考えのままでは、その問題を解決することはできない。 – アルベルト・アインシュタイン (1879 – 1955) (Gerd AltmannによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

ものの良し悪しは…

IMAGE: There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.

ものの良し悪しは考え方ひとつ。 – ハムレット — ウィリアム・シェイクスピア (1564 – 1616): 『ハムレット』第二幕第二場 (ImaArtistによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

物事を単純なままに…

IMAGE: Simplicity is the most difficult thing to secure in this world; it is the last limit of experience and the last effort of genius.

物事を単純なままに保つのは、この世で最も難しいこと。それは経験の最後の限界であり、天才の最後の努力です。 – ジョルジュ・サンド (1804 – 1876) / (物事を単純にするのは…) (139904によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

物事を単純にするのは…

IMAGE: Simplicity is a difficult thing to achieve.

物事を単純にするのは難しいことだ。 – チャーリー・チャップリン[サー・チャールズ・スペンサー・チャップリン] (1889 – 1977) / (物事を単純なままに…) (photosforyouによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

問題は立ち向かおうと…

IMAGE: The trouble is you won't fight. You've given in, continually dwelling on sickness and death. But there's something just as inevitable as death, and that's life. Life, life, life. Think of all the power that's in the universe, moving the earth, growing the trees. That's the same power within you if you only have courage and the will to use it.

問題は立ち向かおうとしないことだ。君は、病気のことや死ぬことが頭から離れず、もうお手上げの状態。しかし、死ぬことと同様に避けられないことがある、それが生きるということ。生きる、生きる、生きる。この地球を動かし、木々を成長させる、全宇宙の力を考えてごらん。それは君の中にある力と同じものなんだ、勇気とその力を使う意志さえあればね。 – チャーリー・チャップリン[サー・チャールズ・スペンサー・チャップリン] (1889 – 1977): 『ライムライト』(【訳】岡本健(おかもとけん) (1963 – )) (Hans HansenによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

もしかしたら、人生で…

IMAGE: Perhaps the worst sin in life is knowing right and not doing it.

もしかしたら、人生で一番罪深いのは、正しいと知りながらそうしないことかもしれない。 – マーティン・ルーサー・キング,ジュニア[マーチン・ルーサー・キング,ジュニア] (1929 – 68) (Jens JungeによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク