鶏口となるとも牛後と…
鶏口となるとも牛後となるなかれ。 – 司馬遷(しばせん) (紀元前145頃? – 前86頃): 『史記』蘇秦伝(そしんでん)[蘇秦列伝](中国~日本の諺) / 獅子の尾となるより犬の頭となれ。[ライオンの尾となるより犬の頭となれ。] More »
鶏口となるとも牛後となるなかれ。 – 司馬遷(しばせん) (紀元前145頃? – 前86頃): 『史記』蘇秦伝(そしんでん)[蘇秦列伝](中国~日本の諺) / 獅子の尾となるより犬の頭となれ。[ライオンの尾となるより犬の頭となれ。] More »
楽観論も悲観論も私の採るところではない、私は可能論者である。 – マックス・ラーナー (1902 – 92) More »
楽な人生を求めて祈るな、困難な人生に耐える強さを求めて祈れ。 – ブルース・リー[李小龍] (1940 – 73) (Niels SteemanによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
ライナス:「だから、ぼくはこれからより良い人間になるよう努めるつもりだ‥」/ チャーリー・ブラウン:「より良い人間になると、より良い人生を送れるって言うね‥」/ スヌーピー:「(より良い犬になるよう努めると、クッキー一つおまけにもらえることもある‥)」// – チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )) (GeordieによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
ライナス:「ひとつ質問があるんだ、チャーリー・ブラウン」「ぼくをイライラさせる例の子に、どうしてぼくこんなに夢中なんだろ?」/ チャーリー・ブラウン:「もっといい質問があるよ‥」「ぼくに分かるわけないだろ?」// – チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )) (Michelle MariaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
ライナス:「いまでもペギー・ジーン好きなのかい? じゃ、こうすれば…」「彼女に赤毛の子のこと話すんだ! 残念ながらそれで彼女とはおしまいさ! さて、赤毛の子もいつか君を捨てるだろう」「そしたら君には誰もいなくなる、それで一生不幸に生きるのさ…」/ チャーリー・ブラウン:「聞いたこともない最低の忠告だね!」/ ライナス:「まあ、5分前に思いついただけだけどね‥」// – チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )) (Akshay RanganathによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
ライナス:「きみは幸せになるのを恐れているんだよ、チャーリー・ブラウン」「幸福はきみのためになるって思わないかい?」/ チャーリー・ブラウン:「どうかなァ…」「副作用はないかな?」// – チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )) (GeordieによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
ライナス:「かわいい女の子は自分がかわいいってこと知ってるものなのかい?」/ リディア:「誰かがそう言ってくれればね‥」「さあ、どうなの?」// – チャールズ・M・シュルツ (1922 – 2000): 『ピーナッツ』(【訳】谷川俊太郎 (1931 – )) (carol_austin1によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
覆水盆に返らず。(中国~日本の諺) / 落花枝に上り難し、破鏡再び照らさず。(中国~日本の諺) / こぼした牛乳を嘆いても何にもならない。 / スクランブルエッグを元の卵に戻すことはできない。 More »
ライオン率いる羊の軍は、羊率いるライオンの軍に打ち勝つ。(アラブのことわざ) / ライオン率いる羊百匹の軍は、羊率いるライオン百頭の軍よりも恐ろしいものだ。 – シャルル・モリス・ド・タレーラン=ペリゴール (1754 – 1838) More »