Search Results for:

薪は自分で割れ…

IMAGE: Chop your own wood and it will warm you twice.

薪は自分で割れ、そうすれば二度温まる。 – ヘンリー・フォード (1863 – 1947) (Free-PhotosによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

何でも小さな仕事に…

IMAGE: Nothing is particularly hard if you divide it into small jobs.

何でも小さな仕事に分ければ、特に難しいことはない。 – ヘンリー・フォード (1863 – 1947) (Peter HによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

できると思うか…

IMAGE: Whether you think you can or (you think) you can't, you're right.

できると思うかできないと思うか、いずれにせよあなたは正しい。 – ヘンリー・フォード (1863 – 1947) / (できると思う人は…) (Steve BrandonによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

17歳のとき、次の…

IMAGE: When I was 17, I read a quote that went something like: "If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right."

17歳のとき、次のような言葉に出合った:「一日一日を人生最後の日のように生きれば、いつの日か間違いなくその通りになるだろう」 – スティーヴ[スティーブ]・ジョブズ (1955 – 2011) / (2005年6月12日に行われたスタンフォード大学での卒業講演より) (Here and now, unfortunately, ends my journey on PixabayによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

工場で大変な仕事が…

IMAGE: When I have a tough job in the plant and can't find an easy way to do it, I have a lazy man put on it. He'll find an easy way to do it in 10 days. Then we adopt that method.

工場で大変な仕事があって楽なやり方が見つからないとき、私は怠惰な男をその仕事に就かせる。その男は十日で楽なやり方を見つけるだろう。そうして我々は彼のその方法を採用する。 – クラレンス・E・ブライチャー (1890 – 1952) / (1947年に上院の証言で) / (無駄な動作を省いて…) (Oberholster VenitaによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク