「本当の自分」を…
「本当の自分」を探している若者は、本当の自分とは、自身が見い出すよりも作り出す部分のほうが大きいことを学ばなければならない;そうして内省や思索をどれほど重ねようとも、人の日常の行動こそが、はるかに永続的に内面の人格を形作るのだ。 – シドニー・J・ハリス (1917 – 86): 『当分の間』 (Chris ChrisによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
「本当の自分」を探している若者は、本当の自分とは、自身が見い出すよりも作り出す部分のほうが大きいことを学ばなければならない;そうして内省や思索をどれほど重ねようとも、人の日常の行動こそが、はるかに永続的に内面の人格を形作るのだ。 – シドニー・J・ハリス (1917 – 86): 『当分の間』 (Chris ChrisによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
I am neither an optimist nor pessimist, but a possibilist. – Max Lerner (1902 – 92) More »
楽観論も悲観論も私の採るところではない、私は可能論者である。 – マックス・ラーナー (1902 – 92) More »
Absence is to love what wind is to fire; it extinguishes the small, it enkindles the great. – Comte de Bussy-Rabutin More »
愛にとっての不在は火にとっての風。小さいのは消し去り、大きなのはさらに燃え上がらせる。 – コント・ド・ビュッシー=ラビュタン More »
Conquer yourself rather than the world. [Conquer yourself, not the world.] – René Descartes (1596 – 1650) (Image by Schäferle from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
世界ではなく自分を征服せよ。 – ルネ・デカルト (1596 – 1650) (SchäferleによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Penny wise, (and) pound foolish. More »
一文惜しみの百知らず。[一文惜しみの百失い。] More »
The boughs that bear most hang lowest. – David Garrick (1717 – 79) More »