物事を単純なままに…
物事を単純なままに保つのは、この世で最も難しいこと。それは経験の最後の限界であり、天才の最後の努力です。 – ジョルジュ・サンド (1804 – 1876) / (物事を単純にするのは…) (139904によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
物事を単純なままに保つのは、この世で最も難しいこと。それは経験の最後の限界であり、天才の最後の努力です。 – ジョルジュ・サンド (1804 – 1876) / (物事を単純にするのは…) (139904によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Utilizing one’s experience of former days. (Image by Pexels from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google Translate) More »
昔操った杵柄(むかしとったきねづか)[昔取った杵柄]。 – いろは歌留多(上方)(日本の諺) / 往年の経験を生かす。 (PexelsによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »
Let’s look at this as a learning experience. I am sure you will do better next time! More »
今回のことは良い教訓だと考えよう。次はきっとうまくいくよ! More »
経験は愚者の教師。 / (愚か者は経験しないと分からない。) More »
経験は高くつく学校だが、愚か者はそこ以外では学ぼうとしないし、そこで学ぶこともわずかだ。 – ベンジャミン・フランクリン (1706 – 90) More »
Nothing is a waste of time if you use the experience wisely. – Auguste Rodin [François Auguste René Rodin] (1840 – 1917) More »
経験が知恵を以って活かされるならば、何事であろうと時間の浪費ではない。 – オーギュスト・ロダン[フランソワ=オーギュスト=ルネ・ロダン] (1840 – 1917) More »
You gain strength, courage and confidence by every experience in which you really stop to look fear in the face. – (Anna) Eleanor Roosevelt (1884 – 1962) More »