Search Results for: Nietzsche

“The earth”, he said…

IMAGE: "The earth", he said, "has a skin; and this skin has diseases. One of these diseases is called, for example, 'humanity'." [The earth, said he, hath a skin; and this skin hath diseases. One of these diseases, for example, is called "man."]

“The earth”, he said, “has a skin; and this skin has diseases. One of these diseases is called, for example, ‘humanity’.” [The earth, said he, hath a skin; and this skin hath diseases. One of these diseases, for example, is… More »

「地球には」と彼は…

IMAGE: "The earth", he said, "has a skin; and this skin has diseases. One of these diseases is called, for example, 'humanity'." [The earth, said he, hath a skin; and this skin hath diseases. One of these diseases, for example, is called "man."]

「地球には」と彼は言った、「皮膚があるが、この皮膚は複数の病魔に侵されている。この病魔の一つが、例えば『人類』と呼ばれるものだ。」 – フリードリッヒ・ヴィルヘルム・ニーチェ (1844 – 1900): 『ツァラトゥストラはこう語った/こう言った[かく語りき/かく語れり]』 (Free-PhotosによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

事実など在りはしない…

IMAGE: There are no facts, only interpretations.

事実など在りはしない、解釈しかない。 – フリードリッヒ・ヴィルヘルム・ニーチェ (1844 – 1900): 『力への意志[権力への意志]』 (Mathias FaustによるPixabayからの画像) (Translate and Speak by Smart Link Corporation) More »

The snake which cannot…

IMAGE: The snake which cannot cast its skin has to die. As well the minds which are prevented from changing their opinions; they cease to be mind.

The snake which cannot cast its skin has to die. As well the minds which are prevented from changing their opinions; they cease to be mind. – Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844 – 1900): Daybreak. Thoughts on the Prejudices of Morality More »

蛇は脱皮できなければ…

IMAGE: The snake which cannot cast its skin has to die. As well the minds which are prevented from changing their opinions; they cease to be mind.

蛇は脱皮できなければ死ぬしかない。同様に心も、その考えを変えることができないのなら、それはもはや心ではない。 – フリードリッヒ・ヴィルヘルム・ニーチェ (1844 – 1900): 『曙光 (道徳の偏見に関する考察)』 More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク