Search Results for: book

騏驎も老いては駑馬に…

IMAGE: A genius grown old becomes worse than mediocre.

騏驎も老いては駑馬に劣る(きりんもおいてはどばにおとる)。[騏驎も老いぬれば駑馬に劣る。] – 劉向(りゅうきょう) (紀元前77 – 前6): 『戦国策』斉策(せいさく)(中国~日本の諺) / (駿馬(しゅんめ)も老いれば駄馬以下になるということ。) / 老いぼれた天才は凡人より厄介だ。 More »

漁夫の…

IMAGE: Two dogs strive for a bone and a third runs away with it. [Two dogs fight for a bone and a third runs away with it.]

漁夫の利(ぎょふのり)。[漁父の利。] – 劉向(りゅうきょう) (紀元前77 – 前6): 『戦国策』燕策(えんさく)(中国~日本の諺) / (鷸(しぎ)が蚌(どぶがい)を食べようとして嘴(くちばし)を挟まれたところに漁師が通りがかって両方捕まえたという故事から、二者の争いに乗じて第三者が労せずして利益をさらうこと。) / 二匹の犬が骨を争う隙(すき)に、別の犬がその骨を銜えて(くわえて)逃げ去る。 More »

杞…

IMAGE: The sky is not going to fall.

杞憂(きゆう)。 – 『列子(れっし)』天瑞(てんずい)篇(中国~日本の諺) / 空は落ちてこない。 – 『チキン・リトル[ヘニー・ペニー]』(寓話) / (「空が落ちてくる!」というのは、取り越し苦労だ。) More »

Carrying knowledge…

IMAGE: Carrying knowledge into new fields. / He that would know what shall be must consider what has been.

Carrying knowledge into new fields. – Confucius (551? – 479B.C.): Lun Yü [The Analects (of Confucius)] / He that would know what shall be must consider what has been. More »

温故…

IMAGE: Carrying knowledge into new fields. / He that would know what shall be must consider what has been.

温故知新。[故きを温ねて新しきを知る(ふるきをたずねてあたらしきをしる)。/故きを温めて新しきを知る。] – 孔子 (紀元前551? – 前479): 『論語』為政 / これからどうなるか知ろうと思う者は、これまでどうであったかをよく考えねばならない。 More »

Alice ran across the…

IMAGE: ..., she [Alice] ran across the field after it [the Rabbit], and was just in time to see it pop down a large rabbit-hole under the hedge. In another moment down went Alice after it, ....

…, she [Alice] ran across the field after it [the Rabbit], and was just in time to see it pop down a large rabbit-hole under the hedge. In another moment down went Alice after it, …. – Lewis Carroll (1832… More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク