過ぎたるは猶…
過ぎたるは猶及ばざるが如し。 – 孔子 (紀元前551? – 前479): 『論語』先進 / ([(漢)過猶不及。]) / 多過ぎても台無し、少な過ぎても用無し。 More »
過ぎたるは猶及ばざるが如し。 – 孔子 (紀元前551? – 前479): 『論語』先進 / ([(漢)過猶不及。]) / 多過ぎても台無し、少な過ぎても用無し。 More »
Make each day your masterpiece…. Life is now. Life is not later on. – John (Robert) Wooden (1910 – 2010) — Steve Chandler: 100 Ways to Motivate Yourself (47. Make today a masterpiece) More »
一日一日を自身の代表作とせよ…。人生とは今。「やがて」ではない。 – ジョン・ウッドン[ウッデン] (1910 – 2010) — スティーヴ・チャンドラー: 『自分をやる気にさせる100の方法』(47. 今日を傑作に) More »
Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. – Jesus (c.4B.C.? – c.30?) — Bible: “The Gospel According to Matthew” Chapter 7:7 More »
求めよ、さらば与えられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。 – イエス (紀元前4頃? – 30頃?) — 聖書: 『マタイによる福音書』第7章7節 More »
Knowledge is proud that he has learned so much; Wisdom is humble that he knows no more. – William Cowper (1731 – 1800): The Task bk.6, Winter Walk at Noon More »
知識は「これほど知っている」と誇り高い。知恵は「これ以上は知らない」と慎み深い。 – ウィリアム・クーパー (1731 – 1800): 『務め』 More »
Be careful about reading health books. You may die of a misprint. – Mark Twain (1835 – 1910) More »
健康関連の本を読むときは用心したほうがいい。ミスプリントで死ぬことだってある。 – マーク・トウェイン (1835 – 1910) More »
There was never yet philosopher that could endure the toothache patiently. – William Shakespeare (1564 – 1616): Much Ado about Nothing More »