Search Results for: camp

二人は伴侶、三人は…

IMAGE: Two is company, three is none. [Two is company, but three is a crowd]

二人は伴侶、三人は仲間割れ。 (Mabel Amber, still incognito…によるPixabayからの画像) / (Siggy NowakによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

The shortest answer…

IMAGE: The shortest answer is doing. / Actions speak louder than words. / Not words but deeds. / Deeds, not words.

The shortest answer is doing. / Actions speak louder than words. / Not words but deeds. / Deeds, not words. – John Fletcher (1579 – 1625): The Lover’s Progress Act 3, Scene 4 (Image by StockSnap from Pixabay) (Text-to-Speech by… More »

不言…

IMAGE: The shortest answer is doing. / Actions speak louder than words. / Not words but deeds. / Deeds, not words.

不言実行。 / 行為は言葉よりも声が大きい[行動は言葉よりもよく響く/説得力がある]。 / 言葉ではなく行為。 / 為すべし、語るべからず。 – ジョン・フレッチャー (1579 – 1625): 『恋人のなりゆき』第3幕第4場 (StockSnapによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

不安の目で将来を展望…

IMAGE: It is never safe to look into the future with eyes of fear.

不安の目で将来を展望しても、決して平安は訪れない。 – エドワード・ヘンリー・ハリマン (1848 – 1909) (Glauco GianoglioによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

Neither be daunted…

IMAGE: Neither be daunted with poverty nor lifted up with riches.

Neither be daunted with poverty nor lifted up with riches. (Image by Andrew Khoroshavin from Pixabay) (Image by Horst Tinnes from Pixabay) (Image by PublicDomainPictures from Pixabay) (Image by Maklay62 from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine… More »

貧に臆せず、富に…

IMAGE: Neither be daunted with poverty nor lifted up with riches.

貧に臆せず、富に浮かれず。 (Andrew KhoroshavinによるPixabayからの画像) (Horst TinnesによるPixabayからの画像) (PublicDomainPicturesによるPixabayからの画像) (Maklay62によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク