Search Results for: camp

The scholar may be…

IMAGE: The scholar may be better than the master. / The blue made from the indigo is bluer than the indigo plant.

The scholar may be better than the master. / The blue made from the indigo is bluer than the indigo plant. – Xunzi (book) / Xun Kuang (author) ‘An Exhortation to Learning’ (Image by engin akyurt from Pixabay) / (Image… More »

青は藍より出でて…

IMAGE: The scholar may be better than the master. / The blue made from the indigo is bluer than the indigo plant.

青は藍より出でて藍より青し(あおはあいよりいでてあいよりあおし)。[出藍の誉れ(しゅつらんのほまれ)。] – 『荀子(書名/著者名)』’勧学篇(かんがくへん)’ / 弟子が師匠を超えることもある。 (engin akyurtによるPixabayからの画像) / (Gianni CrestaniによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

We never meet…

IMAGE: We never meet without parting. [We never meet without a parting.] / The best of friends must part. / Meeting is the beginning of parting.

We never meet without parting. [We never meet without a parting.] / The best of friends must part. / Meeting is the beginning of parting. (Image by 【中文ID】愚木混株 【Instagram】cdd20 from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from… More »

会うは別れの…

IMAGE: We never meet without parting. [We never meet without a parting.] / The best of friends must part. / Meeting is the beginning of parting.

会うは別れの始め。[逢うは別れの始め。] / 会者定離(えしゃじょうり)。[会えば必ず別れがある。] / 一番親しい人ともいつかは別れねばならない。 (【中文ID】愚木混株 【Instagram】cdd20によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

The first breath is…

IMAGE: The first breath is the beginning of death. / As soon as man is born he begins to die. / No birth without death.

The first breath is the beginning of death. / As soon as man is born he begins to die. / No birth without death. (Image by Andrew Martin from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text, using the engine from Google… More »

産声は死の…

IMAGE: The first breath is the beginning of death. / As soon as man is born he begins to die. / No birth without death.

産声は死の始まり。 / 生まれると同時に死は始まる。 / 死のない生はない。 (Andrew MartinによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

潔白な心は記憶力悪化…

IMAGE: A clear conscience is the sure sign of a bad memory.

潔白な心は記憶力悪化の確かな兆候である。 – マーク・トウェイン (1835 – 1910) / (心が潔白だと思うなら、あなたは記憶力の悪化に苦しんでいる、自分がしたあまり良くないことを思い出せていないからだ。) (Michal JarmolukによるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

A good conscience is…

IMAGE: A good conscience is a soft pillow. [A clear conscience is a soft pillow.] / A quiet conscience sleeps in thunder.

A good conscience is a soft pillow. [A clear conscience is a soft pillow.] / A quiet conscience sleeps in thunder. / (Being free of guilt makes one sleep well.) (Image by kbt1016 from Pixabay) (Text-to-Speech by Sound of Text,… More »

良心は柔らかい…

IMAGE: A good conscience is a soft pillow. [A clear conscience is a soft pillow.] / A quiet conscience sleeps in thunder.

良心は柔らかい枕。[潔白な心は柔らかい枕。] / 心静かであれば雷鳴の中でも眠れる。 / (心にやましいところがなければ人はよく眠れる。) (kbt1016によるPixabayからの画像) (Google Translateのエンジンを使用した、Sound of Textによるテキスト読み上げ) More »

  • Sponsored Links: スポンサー(ド) リンク