![IMAGE: What you are is God's gift to you; what you become [make of yourself [it]] is your gift to God. [Your talent is God's gift to you. What you do with it is your gift back to God.]](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2015/07/pray-756113_640-400x266.jpg)
あなたというものは、神からあなたへの贈り物。あなたが生み出すものは、あなたから神への贈り物。(ユダヤの諺)
/ (英語の異文は和訳省略)( - アンソニー・ダラ・ヴィラ (1938 - 2002) / ハンス・ウルス・フォン・バルタサル (1905 - 1988) / レオ・ブスカーリア (1924 - 1998))
あなたというものは、神からあなたへの贈り物。あなたが生み出すものは、あなたから神への贈り物。(ユダヤの諺)
/ (英語の異文は和訳省略)( - アンソニー・ダラ・ヴィラ (1938 - 2002) / ハンス・ウルス・フォン・バルタサル (1905 - 1988) / レオ・ブスカーリア (1924 - 1998))
What you are is God's gift to you; what you make of yourself is your gift to God. (Jewish Proverb)
/ (Variants:)What you are is God's gift to you; what you make of it is your gift to God. - Anthony Dalla Villa (1938 - 2002)
/ What you are is God's gift to you, what you become is your gift to God. - Hans Urs von Balthasar (1905 - 1988)
/ Your talent is God's gift to you. What you do with it is your gift back to God. - Leo Buscaglia (1924 - 1998)
M | T | W | T | F | S | S |
---|---|---|---|---|---|---|
« Nov | ||||||
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |