![IMAGE: So they are [So you are] no longer two but one flesh. What God then has joined, man must not separate.](https://www.ok312.net/wp-content/uploads/2014/07/heart-186032_1280edit312-400x300.jpg)
それだから彼らは[それだからあなたたちは]もはや、二人ではなく一体なのだ。神がそのように合わせられたものを、人は離してはならない。 - イエス (紀元前4頃? - 30頃?) -- 聖書: 『マタイによる福音書』第19章6節
Audio Player Audio Playerそれだから彼らは[それだからあなたたちは]もはや、二人ではなく一体なのだ。神がそのように合わせられたものを、人は離してはならない。 - イエス (紀元前4頃? - 30頃?) -- 聖書: 『マタイによる福音書』第19章6節
Audio PlayerSo they are [So you are] no longer two but one flesh. What God then has joined, man must not separate. - Jesus (c.4B.C.? - c.30?) -- Bible: "The Gospel According to Matthew" Chapter 19:6
/ ((Ger.) So sind sie [So seid ihr] nicht mehr zwei, sondern ein Fleisch. Was nun Gott zusammengefügt hat, das soll der Mensch nicht scheiden.)
M | T | W | T | F | S | S |
---|---|---|---|---|---|---|
« Apr | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |