
なす価値のあることは立派になす価値がある。 - フィリップ(・ドーマー)・スタンホープ、第四代チェスターフィールド伯爵 (1694 - 1773): 『息子への手紙』
/ する価値のあることは立派にやる価値がある。[やるからには最善を尽くせ。]
なす価値のあることは立派になす価値がある。 - フィリップ(・ドーマー)・スタンホープ、第四代チェスターフィールド伯爵 (1694 - 1773): 『息子への手紙』
/ する価値のあることは立派にやる価値がある。[やるからには最善を尽くせ。]
Whatever is worth doing at all is worth doing well. - Philip (Dormer) Stanhope, 4th Earl of Chesterfield (1694 - 1773): Letter to His Son
/ If a thing is worth doing, it is worth doing well.
M | T | W | T | F | S | S |
---|---|---|---|---|---|---|
« Apr | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |